Olympus SP-320 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Olympus SP-320 herunter. Olympus SP-320 Basic manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Basic
Manual
DIGITAL CAMERA
SP-320
ENGLISH 2
FRANÇAIS 30
ESPAÑOL 58
d4318_oima_e_basic_00_bookfile_7.book Page 1 Wednesday, December 14, 2005 6:03 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DIGITAL CAMERA

Basic ManualDIGITAL CAMERASP-320ENGLISH 2FRANÇAIS 30ESPAÑOL 58d4318_oima_e_basic_00_bookfile_7.book Page 1 Wednesday, December 14, 2005 6:03 PM

Seite 2 - Table of Contents

10EnPictures can sometimes appear blurred as the result of moving the camera while the shutter button is being pressed.To prevent the camera from movi

Seite 3 - CAMERA DIAGRAM

11EnWhile in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features.1 # button (Flash Mode)Select from 5 flash m

Seite 4 - BEFORE YOU BEGIN

12En1 Set the mode dial to f.2 Press s/r to select a scene mode, and press Z.Shooting Scene Modes• D IMAGE STABILIZATION• PORTRAIT• LANDSCAPE• LANDSCA

Seite 5 - GET STARTED

13En1 Press the # button repeatedly to set the flash mode. If not used for approximately 2 seconds, the camera applies the current settings, and the

Seite 6 - TAKE A PICTURE

14En1 Press Z to display the camera’s menu on the monitor.2 Use the arrow pad (s/r/p/q) and Z to navigate and select menu items.Y Self-timerThis funct

Seite 7 - REVIEW OR ERASE A PICTURE

15En1 Press Z to display the top menu, and select [&] > [&] or [%] and press Z.1 Press Z to display the top menu, and select [Y] > [ON]

Seite 8 - TRANSFER IMAGES

16En(Monitor – Shooting ModeItem Indications1 Battery check e = full power, f = low power2 Green lamp { = Auto Focus Lock3Flash standbyCamera movement

Seite 9 - [Transfer Images]

17En(Monitor – Playback Mode24 Exposure compensation -2.0 – +2.025 Record mode RAW, SHQ, HQ, SQ1, SQ226 Image size 2592 × 1944, 1600 × 1200, 640 × 480

Seite 10 - BASIC OPERATION

18EnUse the AV cable provided with the camera to play back recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back.1 Make sure t

Seite 11 - Shooting Mode Buttons

19EnUsing the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P-11 to make prints. You

Seite 12 - D IMAGE STABILIZATION

2EnCAMERA DIAGRAM ...3BEFORE YOU BEGIN...

Seite 13 - Power Save Feature

20EnOLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures a

Seite 14 - MENUS AND SETTINGS

21EnProduct type : Digital camera (for shooting and displaying)Recording systemStill pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rul

Seite 15 - Self-Timer

22EnShutter speed : 15 to 1/2000 sec. (bulb mode: max. 8 min.)Aperture : f2.8 to f8.0Shooting range : 0.2m (7.9 in.) to ) (W), 0.3 m (11.8 in.) to ) (

Seite 16 - Monitor Symbols & Icons

23EnRead All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and documentation for future reference.Clean

Seite 17 - (Monitor – Playback Mode

24EnWARNING( Do not use the camera near flammable or explosive gases.( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range.•

Seite 18 - CONNECTING THE CAMERA

25EnDANGER• Use only the Olympus brand NiMH batteries and proper fitting charger.• Never heat or incinerate batteries.• Take precautions when carrying

Seite 19 - EASY PRINT START

26EnCAUTION• Do not remove batteries immediately after using the camera. Batteries may become hot during prolonged use.• Always unload the battery fro

Seite 20 - OLYMPUS Master SOFTWARE

27EnFor customers in North and South AmericaTrademarks• IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation.• Microsoft and W

Seite 21 - SPECIFICATIONS

28Memod4318_oima_e_basic_00_bookfile_7.book Page 28 Wednesday, December 14, 2005 6:03 PM

Seite 22

29Memod4318_oima_e_basic_00_bookfile_7.book Page 29 Wednesday, December 14, 2005 6:03 PM

Seite 23 - SAFETY PRECAUTIONS

3EnCAMERA DIAGRAMMicrophoneShutter ButtonPOWER ButtonLensZoom LeverMode DialArrow Pad (s/r/p/q)Z Button(OK/MENU)Battery Compartment CoverTripod Socket

Seite 24 - Handling the Camera

30FrILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ...31AVANT DE DÉMARRER ...

Seite 25 - Battery handling precautions

31FrILLUSTRATIONS DE L’APPAREILMicrophoneDéclencheurTouche POWERObjectifLevier de zoomMolette modeMolette de défilement (s/r/p/q)Touche Z(OK/MENU)Couv

Seite 26

32FrAVANT DE DÉMARRERCâble USBAppareil photo numériqueCâble AVRassemblez ces éléments (contenu de l’emballage)CD-ROM comportant le Logiciel OLYMPUS Ma

Seite 27 - For customers in Canada

33FrDÉMARRAGEÉtape 1 DémarrageDÉMARRAGEa. Insérez la batterie4123b. Réglez la date et l’heure1 Amenez la molette mode sur h, puis appuyez sur la touch

Seite 28

34FrÉtape 2 Prise d’une photoPRISE D’UNE PHOTOa. Effectuez un zoomZoom extérieur : Zoom intérieur :4416001600×12001200SQ1SQ14416001600×12001200SQ1SQ14

Seite 29

35FrÉtape 3 Contrôle ou effacement d’une photoCONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTOa. Appuyez sur la touche QUICK VIEWb. Observez de plus près La derniè

Seite 30 - Table des matières

36FrÉtape 4 Transfert d’imagesTRANSFERT D’IMAGESa. Installez le logiciel1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.2 Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS

Seite 31 - ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL

37Frc. Transférez les images vers l’ordinateur1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Transférer des images]

Seite 32 - AVANT DE DÉMARRER

38FrLes photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur.Pour empêcher l’appareil photo de bouger

Seite 33 - DÉMARRAGE

39FrLorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées.1 Touche # (

Seite 34 - PRISE D’UNE PHOTO

4EnBEFORE YOU BEGINUSB CableDigital CameraAV CableGather these items (box contents)OLYMPUS Master software CD-ROMTwo AA batteriesItems not shown: Stra

Seite 35 - 2 Appuyez sur la touche S

40Fr1 Amenez la molette mode sur f.2 Appuyez sur s/r pour sélectionner un mode de scène puis appuyez sur Z.Modes Scène de prise de vue• STABILISATION

Seite 36 - TRANSFERT D’IMAGES

41Fr1 Appuyez plusieurs fois sur la touche # pour définir le mode flash. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant environ 2 secondes, il applique le

Seite 37 - Conseils

42Fr1Appuyez sur Z pour afficher le menu principal de l’appareil photo sur l’écran ACL.2 Utilisez la molette de défilement (s/r/p/q) et Z pour navigue

Seite 38 - FONCTIONNEMENT DE BASE

43Fr1 Appuyez sur Z pour afficher le menu principal, sélectionnez [&] > [&] ou [%], puis appuyez sur Z.1 Appuyez sur Z pour afficher le men

Seite 39 - Touches du mode prise de vue

44Fr(Écran ACL – Mode prise de vueÉléments Indications1 Contrôle de la batterie e = énergie complète, f = énergie faible2 Voyant vert { = Verrouillage

Seite 40 - STABILISATION IMAGE

45Fr(Écran ACL – Mode d’affichage22Mémorisation AEMémoire AEBC23 Valeur de l’ouverture F2.8 – F8.024 Compensation d’exposition -2.0 – +2.025 Mode d’en

Seite 41 - Modes flash

46FrUtilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi

Seite 42 - MENUS ET PARAMÈTRES

47FrA l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge telle

Seite 43 - Retardateur

48FrLogiciel OLYMPUS Master : à l’aide de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-m

Seite 44

49FrType de appareil : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage)Système d’enregistrementImages fixes : Enregistrement numérique, JPEG (selo

Seite 45 - (Écran ACL – Mode d’affichage

5EnGETTING STARTEDStep 1 Get StartedGET STARTEDa. Insert the battery4123b. Set the date and time1 Set the mode dial to h, and press the POWER button t

Seite 46 - CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO

50FrObjectif : Objectif Olympus 8,0 à 24 mm, f2,8 à 4,9(équivalent à 38 à 114 mm sur un appareil 35 mm)Système de mesure : Mesure ESP numérique, systè

Seite 47 - IMPRESSION FACILE DEMARRER

51FrLire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la doc

Seite 48 - LOGICIEL OLYMPUS Master

52FrAVERTISSEMENT(Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs.( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (b

Seite 49 - CARACTÉRISTIQUES

53FrDANGER• N’utilisez que les piles NiMH et le chargeur adapté de marque Olympus.• Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.• Prendre des préc

Seite 50

54FrATTENTION• Ne retirez pas les batteries immédiatement après avoir utilisé l’appareil photo. Les batteries peuvent devenir chaudes pendant une util

Seite 51 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

55FrPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du SudMarques déposées• IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corpo

Seite 52 - Maniement de l’appareil

56Memod4318_oima_fr_basic_00_bookfile_7.book Page 56 Wednesday, December 14, 2005 6:24 PM

Seite 53 - AVERTISSEMENT

57Memod4318_oima_fr_basic_00_bookfile_7.book Page 57 Wednesday, December 14, 2005 6:24 PM

Seite 54 - ATTENTION

58EsDIAGRAMA DE LA CÁMARA...59ANTES DE EMPEZAR ...

Seite 55 - Marques déposées

59EsDIAGRAMA DE LA CÁMARAMicrófonoBotón disparadorBotón POWERObjetivoMando de zoomDisco de modoTeclas de control (s/r/p/q)Botón Z (OK/MENU)Tapa del co

Seite 56

6EnStep 2 Take a PictureTAKE A PICTURE4416001600×12001200SQ1SQ14416001600×12001200SQ1SQ1a. ZoomZoom Out: Zoom In:c. Take the picture1 Press the shutte

Seite 57

60EsANTES DE EMPEZARCámara digitalDos baterías tipo AACable USBReúna estos componentes (contenido de la caja)CD-ROM de software OLYMPUS MasterComponen

Seite 58 - Tabla de contenidos

61EsPRIMEROS PASOSPaso 1 Primeros pasosPRIMEROS PASOSa. Inserte la batería4123b. Ajuste la fecha y hora1 Sitúe el disco de modo en h, y luego presione

Seite 59 - DIAGRAMA DE LA CÁMARA

62EsPaso 2 Tomar una fotografíaTOMAR UNA FOTOGRAFÍA4416001600×12001200SQ1SQ14416001600×12001200SQ1SQ1a. ZoomZoom de alejamiento: Zoom de acercamiento:

Seite 60 - ANTES DE EMPEZAR

63EsPaso 3 Revisar o borrar una fotografíaREVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍAa. Presione el botón QUICK VIEWb. Revise bien la fotografía Se mostrará la ú

Seite 61 - PRIMEROS PASOS

64EsPaso 4 Transferir imágenesTRANSFERIR IMÁGENESa. Instale el software1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master.2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS

Seite 62 - TOMAR UNA FOTOGRAFÍA

65Esc. Transfiera las imágenes al ordenador1 Ahora, con la cámara conectada, abra el programa OLYMPUS Master. Aparece la ventana [Transferir imágenes

Seite 63 - QUICK VIEW

66EsA veces, las fotografías pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de la cámara al presionar el botón disparador.Para evitar que se m

Seite 64 - TRANSFERIR IMÁGENES

67EsEn el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales.1 Botón # (Modo de flash)Seleccione uno

Seite 65 - Botón [Transferir

68Es1 Sitúe el disco de modo en f.2 Presione s/r para seleccionar un modo de escenas y presione Z.Modos de fotografía de escenas• ESTABILIZACIÓN DE IM

Seite 66 - UTILIZACIÓN BÁSICA

69Es1 Presione varias veces el botón # para ajustar el modo de flash. Si no se realiza ninguna operación durante 2 segundos, la cámara aplica los aju

Seite 67

7EnStep 3 Review or Erase a PictureREVIEW OR ERASE A PICTUREZoom LeverQUICK VIEW Buttona. Press the QUICK VIEW buttonb. Take a closer look The last

Seite 68 - ESTABILIZACIÓN DE IMAGEN

70Es1 Presione Z para que aparezca el menú de la cámara en el monitor.2 Utilice las teclas de control (s/r/p/q) y Z para navegar por los menús y selec

Seite 69 - Función de ahorro de energía

71Es1 Presione Z para mostrar el menú superior y seleccione [&] > [&] o [%] y presione Z.1 Presione Z para mostrar el menú superior y selec

Seite 70 - MENÚS Y AJUSTES

72Es(Monitor – Modo de fotografíaOpción Indicaciones1 Verificación de la batería e = carga completa, f = carga baja2 Lámpara verde { = Bloqueo de enfo

Seite 71 - Disparador automático

73Es(Monitor – Modo de reproducción23 Valor de abertura F2.8 – F8.024 Compensación de la exposición -2.0 – +2.025 Modo de grabación RAW, SHQ, HQ, SQ1,

Seite 72 - Símbolos e iconos del monitor

74EsEmplee el cable AV proporcionado con la cámara para reproducir en el televisor imágenes grabadas. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos.1

Seite 73

75EsUsando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotograf

Seite 74 - CONEXIÓN DE LA CÁMARA

76EsSoftware OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografías desde la cámara, ver, organizar, retocar, imprimir y enviar por correo e

Seite 75 - IMPR.SIMPLE INICIO

77EsTipo de producto : Cámara digital (para fotografía y reproducción)Sistema de grabaciónFotografías :Grabación digital, JPEG (de acuerdo con las nor

Seite 76 - SOFTWARE OLYMPUS Master

78EsSistema fotométrico : Medición ESP digital, sistema de medición por puntos, sistema de medición centradaVelocidad de obturación : 15 a 1/2000 seg.

Seite 77 - ESPECIFICACIONES

79EsLea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y la documentació

Seite 78

8EnStep 4 Transfer ImagesTRANSFER IMAGESa. Install the software1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM.2 Windows: Click the “OLYMPUS Master” button.Macint

Seite 79 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

80EsADVERTENCIA( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos.( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente n

Seite 80 - Manejo de la cámara

81EsPELIGRO• Utilice únicamente las pilas de NiMH y el cargador adecuado de la marca Olympus.• Nunca caliente ni incinere las baterías.• Tome precauci

Seite 81 - ADVERTENCIA

82EsPRECAUCIÓN• No extraiga las baterías inmediatamente después de utilizar la cámara. La baterías puede recalentarse durante el uso prolongado.• Siem

Seite 82 - PRECAUCIÓN

83EsPara los clientes de Norte y SudaméricaMarcas comerciales• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.• Microsoft

Seite 83 - Para los clientes de Canadá

http://www.olympus.com/Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, JapanTwo Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY

Seite 84 - Technical Support (USA)

9Enc. Transfer images to the computer1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. The [Transfer Images] window is displayed.2 Select the im

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare