Olympus E-PM1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Olympus E-PM1 herunter. Olympus E-PM1 Basic manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN
Basic Manual ...................3
Thank you for purchasing an Olympus digital
camera.
Please read these instructions carefully.
The camera you purchased is provided with the
CD-ROM Instruction Manual.
For detailed information on all features and
Provisions of warranty, please refer to the
CD-ROM.
Adobe Reader is required to view the
Instruction Manual.
FR
Manual de base .............31
Merci d’avoir acheté un appareil photo
numérique Olympus.
Veuillez lire attentivement ces instructions.
L’appareil photo que vous avez acheté est liv
avec le manuel d’instructions sur CD-ROM.
Pour des informations détaillées sur toutes les
caractéristiques et les conditions d’obtention de
la garantie, reportez-vous au CD-ROM.
Adobe Reader est requis pour af cher le
manuel d’instructions.
ES
Manual basico ...............59
Le agradecemos que haya adquirido una
mara digital Olympus.
Lea atentamente estas instrucciones.
La cámara que ha adquirido incluye el manual
de instrucciones en CD-ROM.
Para más información sobre todas las
características y las condiciones de la garantía,
consulte el CD-ROM.
Se necesita Adobe Reader para poder
visualizar el manual de instrucciones.
DIGITAL CAMERA
S0039_Basic_UA.indb 1S0039_Basic_UA.indb 1 2011/07/01 9:02:182011/07/01 9:02:18
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DIGITAL CAMERA

EN Basic Manual ...3Thank you for purchasing an Olympus digital camera.Please read these instructions carefully.The camera you pu

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10ENENCamera12345098763dabcef1 Shutter button ...P. 13, 14, 36, 922 ON/OFF button ...P. 83 Strap eyelet...

Seite 3 - Unpack the box contents

11ENEN128 746539F (Up) / F (Exposure compensation) button (P. 40)I (Right) /# (Flash) button (P. 59) /U button (P. 63, 64)G (Down) / jY (Sequential sh

Seite 4

12ENENChoosing a Shooting ModeChoose from a variety of shooting modes. After choosing the shooting mode, use the shutter button to take photographs an

Seite 5 - Inserting and removing cards

13ENENShutter buttonR buttonMode Photos: shutter button Movies: R buttonPAperture and shutter speed are automatically adjusted for optimal results.The

Seite 6

14ENEN1 Frame the shot.Be sure your fi ngers, the strap, or other objects do not obstruct the lens.•Horizontal grip Vertical gripUsing lenses with an U

Seite 7 - Attaching the fl ash unit

15ENENPressing the shutter button halfway and all the way downThe shutter button has two positions. The act of lightly pressing the shutter button to

Seite 8 - Power on

16ENENPlayback/ErasingViewing Images Single-frame playbackPress the q button to display your most recent photograph or movie.q buttonControl dialDisp

Seite 9 - Setting the date/time

17ENENVolumeVolume can be adjusted by pressing F or G during single-frame and movie playback.00:00:02/00:00:14Erasing imagesDisplay an image you want

Seite 10 - Names of parts

18ENEN1 Select ART as the shooting mode. g “Choosing a Shooting Mode” (P. 12) Pop ArtART 1Exit Set1QLN01:02:0301:02:0310231023250250 F5.60.00.0ISO400H

Seite 11 - Rotate to choose an option.•

19ENEN1 Select SCN as the shooting mode. g “Choosing a Shooting Mode” (P. 12) SCN 1 PortraitExit SetQLN01:02:0301:02:0310231023250250 F5.6ISO400HDPres

Seite 12 - Choosing a Shooting Mode

2 This notice concerns the supplied fl ash unit and is chiefl y directed to users in North America. Information for Your SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUC

Seite 13 - # Cautions

20ENENUsing live guidesLive guides are available in iAUTO (A) mode. While iAUTO is a full auto mode, live guides make it easy to access a variety of a

Seite 14 - Adjust the focus

21ENEN1 Select A as the shooting mode. g “Choosing a Shooting Mode” (P. 12) 2 After pressing Q to display the live guide, use the FG buttons on the ar

Seite 15 - 00:02:18

22ENENUsing live controlThe live control can be used to adjust settings in P, A, S, M, and n modes. Using live control allows you to preview the effec

Seite 16 - Playback/Erasing

23ENEN1 After pressing the MENU button to display the top menu, select [SETUP] and press Q.MenusD21Shooting Menu 1j4:3Card SetupReset/MysetPicture Mod

Seite 17 - 100-0020

24ENENShooting250250 F5.6ISO400LN1ISIS4:3S-AFS-AFAELFP RCBKT+2.0+2.0P+7+701:02:0301:02:031023102345 mm45 mm-3-3jRR+2.0+2.0HDuvwxyzts1efghijkdc32 54 67

Seite 18 - Using art fi lters

25ENENPlayback2011.05.01 12:30 15100-0015×10×104:3LN3D3DSDc7821345 690abSimplifi ed displayF5.6F5.6+1.0+1.0G+4G+4A+4A+4AdobeAdobeNaturalNaturalISO 400I

Seite 19 - Shooting in scene mode

26ENENSAFETY PRECAUTIONSCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USE

Seite 20 - Using live guides

27ENENAccidentally fi ring the fl ash into their own eyes or those of another child.Accidentally being injured by the moving parts of the camera.Do not

Seite 21 - Flat & Muted

28ENENAlways unload the battery from the camera before storing the camera for a long period.This camera uses a lithium ion battery specifi ed by Olympu

Seite 22 - Using live control

29ENENLensDo not immerse in water or splash with water.Do not drop or exert strong force on the lens.Do not hold at the moving part of the lens.Do not

Seite 23 - Using the menus

3ENENUnpack the box contentsThe following items are included with the camera.If anything is missing or damaged, contact the dealer from whom you purch

Seite 24 - 250250 F5.6

30ENENFor customers in North and South AmericaFor customers in USADeclaration of ConformityModel Number : E-PM1Trade Name : OLYMPUSResponsible Party

Seite 25 - Overall display

31FRFRDétail du contenu du cartonLes éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo.Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vend

Seite 26 - SAFETY PRECAUTIONS

32FRFR1 Recharge de la batterie.Voyant de chargeBCS-1 BCS-5 Recharge en coursS’allume en orangeRecharge terminéeS’allume en bleuDésactivéErreur de cha

Seite 27 - WARNING

33FRFR1 Insertion de la carte.Insérez la carte SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (appelée “carte” dans ce manuel d’instructions) jusqu’à ce qu’elle se verrouille en

Seite 28

34FRFR1 Retirez le bouchon avant de l’appareil photo et le bouchon arrière de l’objectif.12122 Montez un objectif sur l’appareil photo.# PrécautionsAs

Seite 29

35FRFR1 Retirez le cache de la borne du fl ash et fi xez le fl ash sur l’appareil photo.Faites glisser le fl ash complètement à l’intérieur jusqu’à ce qu’

Seite 30

36FRFRMise en marcheAppuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo. Quand l’appareil photo est allumé, le voyant d’alimentation (bleu) s’i

Seite 31 - Détail du contenu du carton

37FRFRLa date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les images. Le nom de fi chier contient aussi la date et l’heure. C’est pourq

Seite 32 - $ Remarques

38FRFRAppareil photo12345098763dabcef1 Déclencheur...P. 13, 14, 36, 922 Touche ON/OFF ...P. 83 Œillet de c

Seite 33

39FRFR128 746539F (Haut) / Touche F (Compensation d’exposition) (P. 40)I (Droite) /Touche # (Flash) (P. 59)/Touche U (P. 63, 64)G (Bas) /Touche jY (Pr

Seite 34

4ENEN1 Charging the battery.Charging indicatorBCS-1 BCS-5 Charging in progressLights orangeCharging complete Lights blueOffCharging errorBlinks orange

Seite 35 - Fixation du fl ash

40FRFRVous avez le choix entre différents modes de prise de vue. Après avoir choisi le mode de prise de vue, utilisez le déclencheur pour prendre des

Seite 36 - Mise en marche

41FRFRDéclencheurTouche RMode Photos : déclencheur Vidéos : touche RPL’ouverture et la vitesse d’obturation sont ajustées automatiquement pour des rés

Seite 37

42FRFR1 Cadrez la vue.Assurez-vous que vos doigts, la courroie ou aucun autre objet n’obstrue l’objectif.•Prise en main horizontale Prise en main vert

Seite 38 - Nom des pièces

43FRFRPression du déclencheur à mi-course et complètementLe déclencheur a deux positions. Le fait d’appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à la p

Seite 39 - Tourner pour sélectionner

44FRFRAffi cher les photos Affi chage d’une seule imageAppuyez sur la touche q pour affi cher la photo ou la vidéo la plus récente.Touche qCadran de com

Seite 40 - % Conseils

45FRFRVolumeLe volume peut être ajusté en pressant F ou G pendant la lecture d’une vidéo ou d’une photo.00:00:02/00:00:14Effacement des imagesAffi chez

Seite 41

46FRFR1 Sélectionnez ART comme mode de prise de vue. g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)Pop ArtART 1Quitte Conf1QLN01:02:0301:02:0310231023250

Seite 42 - Effectuez la mise au point

47FRFR1 Sélectionnez SCN comme mode de prise de vue. g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)SCN 1 PortraitQuitte ConfQLN01:02:0301:02:031023102325

Seite 43

48FRFRLes guides en direct sont également disponibles en mode iAUTO (A). Comme iAUTO est un mode automatique, les guides en direct permettent d’accéde

Seite 44 - Affi chage/Effacement

49FRFR1 Sélectionnez A comme mode de prise de vue. g “Choisir un mode de prise de vue” (P. 12)2 Après avoir appuyé sur Q pour affi cher le guide intuit

Seite 45

5ENEN1 Loading the card.Insert the SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi card (referred to as “card” in these instructions) until it locks in place. g “Card basics” (P.

Seite 46

50FRFRLe contrôle en direct peut être utilisé pour les réglages en modes P, A, S, M, et n. L’utilisation du contrôle en direct vous permet de prévisua

Seite 47 - Prise de vue en mode de scène

51FRFR1 Après avoir appuyé sur la touche MENU pour affi cher le menu supérieur, sélectionnez [SETUP] et appuyez sur Q.MenusD21Menu Photo 1j4:3Config Ca

Seite 48 - Sélection/barre de niveau

52FRFRPrise de vue250250 F5.6ISO400LN1ISIS4:3S-AFS-AFAELFP RCBKT+2.0+2.0P+7+701:02:0301:02:031023102345 mm45 mm-3-3jRR+2.0+2.0HDuvwxyzts1efghijkdc32 5

Seite 49 - Terne & Tempéré

53FRFRAffi chage2011.05.01 12:30 15100-0015×10×104:3LN3D3DSDc7821345 690abAffi chage simplifi éF5.6F5.6+1.0+1.0G+4G+4A+4A+4AdobeAdobeNaturalNaturalISO 40

Seite 50

54FRFRFRPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉATTENTIONRISQUE DE DÉCHARGENE PAS OUVRIRATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PAR

Seite 51 - Utilisation des menus

55FRFRNe pas regarder le soleil ni de la lumière puissante avec l’appareil.Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux ou humid

Seite 52

56FRFRSi les bornes de la batterie deviennent humides ou grasses, un mauvais contact risque de se produire. Essuyez la batterie correctement avec un c

Seite 53 - Affi chage général

57FRFRNe pas toucher directement les points de contact.Ne pas soumettre à de brusques changements de température.La plage de températures de fonctionn

Seite 54 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

58FRFRPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du SudPour les utilisateurs aux États-UnisDéclaration de conformitéModèle numéro : E-PM1Marque : OL

Seite 55 - AVERTISSEMENT

59ESESDesembale el contenido del paqueteSe incluyen los siguientes elementos con la cámara.Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto

Seite 56 - Objectif

6ENENAttaching a lens to the camera1 Remove the body cap from the camera and the rear cap from the lens.12122 Attach a lens to the camera.# CautionsMa

Seite 57

60ESES1 Carga de la batería.Indicador de cargaBCS-1 BCS-5Carga en progresoSe ilumina en naranjaCarga completadaSe ilumina en azulOffError de cargaParp

Seite 58 - Marques déposées

61ESES1 Colocación de la tarjeta.Inserte la tarjeta SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (referida como “tarjeta” en estas instrucciones) hasta que se bloquee en posic

Seite 59 - % Consejos

62ESES1 Retire la tapa de la cámara y la tapa posterior del objetivo.12122 Colocación de un objetivo en la cámara.# PrecaucionesAsegúrese de que la cá

Seite 60

63ESES1 Extraiga la cubierta de terminales de la unidad de fl ash e instale el fl ash en la cámara.Deslice la unidad de fl ash hasta el fondo, deteniéndo

Seite 61 - Insertar y extraer tarjetas

64ESESPulse el botón ON/OFF para encender la cámara.Al encender la cámara se iluminará el piloto (azul) de encendido y el monitor se encenderá.Al ence

Seite 62

65ESESLas informaciones de fecha y hora están grabadas en la tarjeta junto con las imágenes. El nombre del archivo también está incluido junto con la

Seite 63

66ESESCámara12345098763dabcef1 Botón disparador ...P. 13, 14, 36, 922 Botón ON/OFF...P. 83 Enganche para correa

Seite 64 - Encendido

67ESES128 746539F (Arriba)/Botón F (Compensación de exposición) (P. 40)I (Derecha)/Botón # (Flash) (P. 59)/Botón U (P. 63, 64)G (Abajo)/Botón jY (Foto

Seite 65 - Ajuste de fecha/hora

68ESESSeleccione entre una variedad de modos de fotografi ado. Después de seleccionar el modo de fotografi ado, utilice el botón disparador para tomar f

Seite 66 - Nombre de las piezas

69ESESBotón disparadorBotón RModo Fotos: botón disparador Vídeos: Botón RPLa apertura y la velocidad de obturación se ajustan automáticamente para log

Seite 67 - Gire para elegir una opción.•

7ENENAttaching the fl ash unit1 Remove the terminal cover from the fl ash unit and attach the fl ash to the camera.Slide the fl ash unit all the way in, s

Seite 68

70ESES1 Encuadre la escena.Asegúrese de que ni sus dedos, la correa, ni cualquier otro objeto estén bloqueando el objetivo.•Sujeción horizontal Sujeci

Seite 69

71ESESPulsar el botón disparador hasta la mitad y completamente hasta abajoEl botón disparador tiene dos posiciones. La acción de pulsar ligeramente e

Seite 70 - Toma de fotografías y vídeos

72ESESVisualización de imágenes Reproducción de una sola imagenPulse el botón q para visualizar la foto o el vídeo más reciente.•2011.05.01 12:30 201

Seite 71

73ESESVolumenEs posible ajustar el volumen pulsando F o G durante la reproducción de un solo cuadro o de vídeos.00:00:02/00:00:14Borrado de imágenesVi

Seite 72 - Reproducción/Borrado

74ESES1 Seleccione ART como modo de fotografi ado. g “Selección de un Modo de fotografi ado” (P. 12)Pop ArtART 1Salir Acept.1QLN01:02:0301:02:0310231023

Seite 73

75ESES1 Seleccione SCN como modo de fotografi ado. g “Selección de un Modo de fotografi ado” (P. 12)SCN 1 RetratoSalir Acept.QLN01:02:0301:02:0310231023

Seite 74

76ESESLas guías rápidas están disponibles en el modo iAUTO (A). Mientras iAUTO esté en modo automático completo, las guías rápidas facilitan el acceso

Seite 75

77ESES1 Seleccione A como modo de fotografi ado. g “Selección de un Modo de fotografi ado” (P. 12)2 Después de pulsar Q para visualizar la guía rápida,

Seite 76 - Barra de nivel/selección

78ESESPuede utilizarse el Control Live para confi gurar los ajustes en los modos P, A, S, M, y n. Mediante el Control Live podrá previsualizar los efec

Seite 77 - Claro Y Vívido

79ESES1 Tras pulsar el botón MENU para visualizar el menú superior, seleccione [SETUP] y pulse Q.MenúsD21j4:3Menú de disparo 1Config. Tarj.Reset/Mis O

Seite 78 - Utilización de Control Live

8ENENPress the ON/OFF button to turn on the camera.When the camera is turned on, the (blue) power lamp will light and the monitor will turn on.When th

Seite 79 - Utilización de los menús

80ESESFotografi ado250250 F5.6ISO400LN1ISIS4:3S-AFS-AFAELFP RCBKT+2.0+2.0P+7+701:02:0301:02:031023102345 mm45 mm-3-3jRR+2.0+2.0HDuvwxyzts1efghijkdc32 5

Seite 80

81ESESReproducción2011.05.01 12:30 15100-0015×10×104:3LN3D3DSDc7821345 690abVisualización simplifi cadaF5.6F5.6+1.0+1.0G+4G+4A+4A+4AdobeAdobeNaturalNat

Seite 81 - Visualización en conjunto

82ESESPRECAUCIONES DE SEGURIDADPRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGASELÉCTRICAS NO ABRIRPRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA

Seite 82 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

83ESESNo mire al sol ni a luces fuertes a través de la cámara.No utilice ni guarde la cámara en lugares polvorientos o húmedos.No cubra el fl ash con l

Seite 83 - ADVERTENCIA

84ESESSi los terminales de la batería se humedecen o engrasan, los contactos de la cámara pueden resultar dañados. Limpie bien la batería con un paño

Seite 84 - El objetivo

85ESESEvitar los cambios súbitos de temperatura.La gama de temperaturas de funcionamiento es de –10 °C a 40 °C. Utilícese siempre dentro de esta gama

Seite 85

86ESESPara los clientes de Norte y SudaméricaPara los clientes de Estados UnidosDeclaración de conformidadNúmero de modelo : E-PM1Nombre comercial :

Seite 86 - Marcas comerciales

87MEMOS0039_Basic_UA.indb 87S0039_Basic_UA.indb 87 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Seite 87

88MEMOS0039_Basic_UA.indb 88S0039_Basic_UA.indb 88 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Seite 88

89MEMOS0039_Basic_UA.indb 89S0039_Basic_UA.indb 89 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Seite 89

9ENENSetting the date/timeDate and time information is recorded on the card together with the images. The fi le name is also included with the date and

Seite 90

90MEMOS0039_Basic_UA.indb 90S0039_Basic_UA.indb 90 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Seite 91

91MEMOS0039_Basic_UA.indb 91S0039_Basic_UA.indb 91 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Seite 92 - Printed in China VR868101

9am to 9pm (Monday to Friday) ETPrinted in China VR868101S0039_Basic_UA.indb 92S0039_Basic_UA.indb 92 2011/07/01 9:02:582011/07/01 9:02:58

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare